Keine exakte Übersetzung gefunden für حفاظ على الثقافة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch حفاظ على الثقافة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La promoción de la identidad de las minorías requiere medidas especiales para facilitar la conservación, la reproducción y la ampliación ulterior de su cultura.
    ويتطلب تعزيز هوية الأقليات اتخاذ تدابير خاصة لتيسير الحفاظ على ثقافاتها وإعادة توليدها وزيادة تنميتها.
  • Debería procurarse mantener las culturas locales e indígenas al tiempo que se respetan los compromiso relativos a los derechos humanos.
    وينبغي بذل الجهود للحفاظ على الثقافات المحلية والأصلية مع المحافظة على الالتزام بحقوق الإنسان.
  • • Proteger y preservar la diversidad de culturas y evitar los estereotipos culturales.
    • حماية تنوع الثقافات والحفاظ عليه وتفادي الأنماط الثقافية المقولبة.
  • El UNICEF hace referencia a su compromiso para con la preservación y fortalecimiento de la diversidad cultural.
    تشير اليونيسيف إلى التزامها بالحفاظ على التنوع الثقافي وتعزيزه.
  • En nombre de la asociación de la Conservación Cultural,
    وأنا هنا بالنيابة عن رابطة الحفاظ على التراث الثقافي
  • La conservación y el desarrollo de la cultura indígena y la transmisión del patrimonio cultural a las generaciones más jóvenes son parte esencial de las actividades de la comunidad saami.
    يُعد الحفاظ على ثقافة الشعوب الأصلية وتطويرها ونقل التراث الثقافي إلى الأجيال الشابة جزءا أساسيا من أنشطة الطائفة الصامية.
  • Las Naciones Unidas han desempeñado una función directriz en el mantenimiento y la promoción de una cultura de paz, al aprobar instrumentos, declaraciones y planes de acción internacionales.
    وقد اضطلعت الأمم المتحدة بدور قيادي في الحفاظ على ثقافة السلام وتعزيزها، من خلال اعتماد صكوك وإعلانات وخطط عمل دولية.
  • Hay otros aspectos que considerar que, a nuestro juicio, son los siguientes: la conservación del medio ambiente natural, la preservación de la cultura y la buena gestión de gobierno.
    فهناك عناصر أخرى لا بد من معالجتها، وقد عقدنا العزم على أن تكون ما يلي: حفظ البيئة الطبيعية، والحفاظ على الثقافة والحكم الرشيد.
  • El derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación es un elemento importante para asegurar la preservación de sus culturas e identidades y también es un factor importante para el ejercicio del derecho a la vivienda, lo cual no quiere decir que estos derechos se excluyan mutuamente o dependan el uno del otro.
    إن حق الشعوب الأصلية في تقرير المصير هو عنصر مهم في ضمان الحفاظ على ثقافاتها وهوياتها، وهو أيضا عنصر مهم في إعمال الحق في السكن.
  • d) Apoyo a la diversidad cultural y preservación de ésta;
    (د) دعم التنوع الثقافي والحفاظ عليه؛